The Hidden Text is worked up for my book Tankegångar from the swedish translation of Thomas Bernhards text Gehen, Walking. The translation is made by Daniel Birnbaum and published in Helt enkelt komplicerad by the publisher Natur och Kultur 1989.
DDT – Den Dolda Texten. The Hidden Text is a work in swedish
23
fram och tillbaka
Medan jag bara gick på onsdagar, går jag nu också på måndagar
går ni,
går med mig
låt oss gå
går i den ena riktningen
går vi
jag gick
han går mycket långsammare
Av vana går jag mycket snabbare
24
min vana att gå
till och från
gå i den andra riktningen
gående (och alltså tänkande)
är fråga om ett helt annat gående (och alltså tänkande)
att gå ensam är tanken
jag måste gå ensam
vilket jag omöjligen kan föreställa mig
25
med öppen rock
i en igenknäppt rock
lågskor
så vansinnigt att gå i sådana höga, tunga skor
tumvantar, alltid likadana tumvantar,
som syster stickat
också fodrade handskar av svinläder
jag bär svarta byxor utan slag, medan jag bär grå byxor med slag
26
Om vi ser något
undersöker vi det vi sett ända tills vi måste säga att det vi sett är fruktansvärt
Om vi gör något,
så grubblar vi över det vi gör
Hela livsprocessen är en process till det ärre, där allt ständigt förvärras
27
Konsten att existera mot fakta är den konst som är svårast
28
Att från och med ett visst ögonblick över huvud taget inte acceptera någonting, innebär att ha förstånd
Men att tänka så leder ovillkorligen till plötslig andlig galenskap,
total galenskap
29
u n i c a
g a a r n a m
m a r a a g n
g a r a m r a
a r g n a m a
Det så kallade mänskliga förståndet är ett så kallat underförstånd
ett subförstånd
underförståndets subförståndets faktum möjliggör utan tvekan naturens fortbestånd genom människan
30
vi betecknar det som vi uppfattar som tänkande, som tänkande,
liksom vi betecknar som gång det vi uppfattar som gång,
liksom vi säger att vi går,
när vi tror att vi går och går
(Klosterneuburgerstrasse)
31
de begrepp som används i satsen och följaktligen också de ord som använts i satsen är falska och sålunda att allt är falskt i denna sats
Wittgenstein
32
alla barn som görs, görs huvudlöst
33
ingen människa vill ha sitt liv
var och en har funnit sig till rätta med sitt liv
34
Denna gränslösa rikedom på uppslag
att frambringa och uthärda
35
om vi tänker efter om och om igen
36
har jag nu i tjugo års tid gått
har jag vuxit upp
och båda visste vi vad det innebär att växa upp
denna medvetenhet fanns alltid i oss i alla våra handlingar och i hela vårt tänkande
och framför allt ständigt medan vi gick tillsammans
37
Om jag går ensam
är jag i veckor om inte i månader om inte för evigt tillintetgjord
38
b a c h m a n n
detta ögonblick lan vara varje ögonblick
när vi vet att varje ögonblick kan vara gränsöverskridandet
39
Frågan är inte om jag vet
vi gör det vi gör
40
Inget annat än smuts och stank.
Allt nedrostat och förfallet.
Vi hör det mest otroliga.
Vi ser det mest otroliga.
om jag skulle gå in i den på ett annat sätt
41
ingenting är ofrånkomligt och ingenting är förutbestämt,
men mycket,
och ofta det mest obehagliga,
inträffar helt enkelt.
42
förtvivlat tillstånd
43
Varför går jag upp på morgonen?
Varför lägger jag mig på kvällen,
Varför äter jag?
Varför klär jag på mig?
Varför har har jag allt gemensamt med vissa människor (eller väldigt mycket, eller väldigt lite), men med andra ingenting alls?
44
att vi kommit så långt
Denna tanke är meningslös,
Är för mig ställt utom allt tvivel
45
en människa
måste duka under för omvärldens svagsinthet
det måste gå åt helvete
46
han var tvungen att inse, att man inte kan förverkliga något med hjälp av staten
47
denna stat vill vara en så kallad kulturstat
att älska ett land som med alla sinnen, i strid med en stat som gör allt för att förstöra en, istället för att komma en till undsättning,
är ett självmord
Om vi förväxlar skönheten med gemenheten hamnar vi i självmordet
48
Vi måste satsaallt
ta kontakt med de mest komplicerade människorna,
med de mest utomordentliga och ovanliga
49
Vi tror att vi står i ett nära förhållande till dessa människor.
Medan vi i själva verket aldrig kan stå i ett nära förhållande till människor
Det är något som vi inte kan säga vad det är
50
Vad vi gör, är att fullkomligt trötta ut oss
genom att meditera över fullkomligt olösbara förhållanden,
vilket vi inte betraktar som tänkande,
men som vi betecknar som tänkande
En säregen hänsynslöshet, som intealls går att känna igen som hänsynslöshet
Det är ett oerhört skarpsinnigt känslotillstånd som vi också kan kalla ett andligt tillstånd
51
Sakta men säkert fullbordas utplåningen
Ett land och en stat har på ett svinaktigt sätt råd att låta sina andliga resurser förspillas.
52
Det existerar många anteckningar
hundratals lappar man vill rädda
släktingar förintar bränner irriterande skrifter
53
hon har bränt upp skrifter
därför att de framstod som vansinniga skrifter
Han var en fullkomligt vetenskaplig filosof.
Vi är matematiker
54
När vi tänker, handlar det mindre om filosofi
mer om matematik
Men vi är inte alltid i stånd att hålla allt det vi beräknat som en helhet i huvudet
och vi avbryter vårt tänkande och är nöjda med det vi ser
strängt taget är allt ett misstag
55
ett orsakssammanhang
då handlade det om tanken på inre orsaker,
inte om yttre orsaker
56
Händelserna var det utlösande momentet för galenskap, ingenting mer.
57
Det är något förfärligt deprimerande att ställas mot en människa som genom sin blotta närvaro fortsätter att hävda sin kompetens, men inte är det minsta kompetent i den fråga det gäller.
Att en männoska utlämnats åt en människa är en mänsklig styggelse utan motstycke.
58
Bortsett från vissa undantag, tänka konsekvent och därmed att konsekvent ställa frågor, ge svar och så vidare, handlar om allt i ett enda ögonblick.
59
måste bedriva undersökningar,
undersöker och följer det spår som är minst väsentligt av alla.
Naturligtvis är händelsen inte betydelselös,
det är bara en av hundratals händelser,
hoppa inte över någonting
Denna händelse var en så kallad utlösande händelse
60
Detta yttrande hade ingenting annat än en frånstötande verkan
in
till
ner
från
upp
från
mot
till
till
på
mot
på
till
från
mot
upp
till
till
med
till
med
mot
61
säkert hade misstro till utseendet
importerat beteckningen till den största behärskning.
Trots att allt tydde på en kommande katastrof
62
Mot ordet kastade han alltid
samma sak
gör sig redo att gå ut
går också några steg,
vänder sig om och går tillbaka
63
om
och
vad
som
det
att
64
[——-]
65
likgiltigt
likgiltigt
66
ett sammanbrott
den oavbrutna ängsligheten
67
en störtflod av anklagelser
68
gång på gång under alla dessa år
inte en enda söm
vi säger internerad, därför att vi vill säga inspärrad
ett försök att slita upp en av sömmarna
69
att slita, dra och riva
slita sönder byxor
slita av en knapp från en enda av de här byxorna
70
alla trikåvaror som hålls mot ljuset,
mot ett glest ställe
mot ljuset om han inte vill bli lurad
glesa ställen
inte så många byxor, jag köper inga byxor,
71
en sådan upprördhet
i ett sådant tillstånd,
på tvären
Det finns ingen människa med sådana inre kast.
72
en så utvecklad sårbarhet.
Denna oavlåtliga oro
skiljer honom från alla andra
ständig oro
ständigt rastlös
det svåraste
(förnimmelsen) att vara rastlös
han var dödssjuk
detta andliga tillstånd som vi föreställer oss
73
utan hänsyn
till detta gallerförsedda vitmålade rum
hade jag bara en enda tanke i huvudet
misstanke
jag intalade mig att det är likgiltigt
otäck människa
en charlatan
74
trots att motsatsen
övertygad om motsatsen
missbrukat offer
trots allt
jag iakttar också tecken på galenskap
bakgrunden
oupphörlig
ofattbar
oförtröttlig
75
byxor, som ni håller upp mot mitt ansikte
en helt godtycklig rymd
måste vara kvar i detta rum
76
ett förstklassigt stoff
ett byxstoff
ett tjeckoslovakiskt restlager
Dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
dessa glesa ställen
Å ena sidan känslighet,
å andra sidan brutalitet
fram och tillbaka
fram till nu
77
svårigheterna
En sådan människa
han fruktar sig själv
han internerades
ofattbar sjukdom
så kallat vetande, fakta
78
människohjärnan
begreppet vetande
grundar allt på denna grund och på ingenting annat.
det som vi betecknar som ett absolut stillestånd
nonsens
en enda tanke
en tanke vilket är fullkomligt nonsens
79
en tanke
i ett sådant tillstånd
skilda tankar
stora tankar,
alltså så kallade mycket stora tankar
en tanke
stor sak
samma tanke genomskådade ingen tanke.
Den tanken kommer inte längre att gå
80
vi kan varken svara med ett ja eller med ett nej
(vilken fråga som helst)
en otroligt komplicerad fråga
vi tror oss besvara en komplicerad fråga
fråga
fråga frågan
hur jag kommit fram till ett svar på frågan
att vi inte kan besvara frågan genom att besvara den
besvarat frågan, frågan.
81
ja eller nej
en fråga som inte kan besvaras
ett så kallat svar
besvara frågan
uppfattning
bestämdhet
skor
att vi inte kan besvara frågan, ett oändligt antal frågor
82
i ett rum
ett rum i staden,
där han nu återigen trettio år senare bodde
han gick i dagar och i veckor och i månader
83
jag kommer att ta mitt liv,
det kommer att ske snart
i månader fråga
besvara
fråga
frågande
frågade
84
Wittgenstein
tänkande
tänkte vi
85
en enda total process
att en längre tid gå och tänka
måste vi gå
kunna tänkandet,
gå att tänka
att gå
går på ett utomordentligt sätt, som den som tänker
86
går tänka
går tänker
tänker går
gå, den som går tänka
och tänka gåendets vetenskap
hur går han
tänker, går?
gå, hur han tänker?
gående
gå att tänka
förebrå en tänkande hans sätt att gå
Hur vårdslöst går inte denna människa
hur vårdslöst tänker inte denna människa
går precis som han tänker, tänker, precis som han går
vi går, ty då går vi på ett annat sätt
87
iaktta oss själva
alltid något helt annat
tankar,
jag går
jag går
tänker också
88
b a c h m a n n
i n g e b o r g
89
detta oändliga tankeavfall
Den tänkande uppfattar ju också sitt tänkande som ett gående
Denna tankegång
Vi måste tänka
90
[—-]
91
i n g e b o r g
92
att överge ett förnuftigt beslut
platsen hade vi korsat snabbt
folket strömmade mot oss
hundratals människor strömmade mot oss,
översvämmar bänkar,
rusar i riktning
i riktning mot
förbi
upp på och därifrån
med en ofattbar hastighet
bara han inte begår oförsiktigheten att gå in i den
medan han befinner sig bakom
låt oss gå in
93
motstånd
94
samtalspromenaD
promenaden
95
gående fram och tillbaka
hade dessa satser och satsfragment oavbrutet upprepats,
gång på gång
Ingenting annat än ge sig iväg
man kan göra vad som helst men inte ge sig iväg
inte kunna förändra något längre, sysselsätter en sedan
i det ögonblick, då det var hög tid att ge sig iväg
96
rom
rom
rom
rom
rom
rom
rom
rom
rom
orm
mor
ruin i förtid
ord
97
först jag med min Wittgenstein,
sedan ni med er Wittgenstein
98
tillstånd